Новини

Ранкова кава з Паволом Гамжіком

Каву із Zaholovok.com.ua Надзвичайний та Повноважний Посол Словацької Республіки в Україні Павол Гамжік пив одразу після неформального чаювання. Такий формат елітного спілкування започаткувала в Ужгороді директор Регіонального філіалу Національного інституту стратегічних досліджень в м. Ужгороді Світлана Мітряєва.

Під час зустрічі експерт вручила Послові спеціальну Подяку за вагомий особистий внесок у зміцнення співробітництва між Словацькою Республікою та Україною, адже його дипломатична місія добігає кінця. Як підсумовує словацький дипломат роки життя в Україні і з чим поїде звідси – у черговій «Ранковій каві».

На зустрічі із закарпатськими науковцями та експертами Ви сказали, що завжди будете згадувати роки, які провели в Україні. А де хотіли б працювати після цієї дипломатичної місії?  

Я бы хотел работать дома, потому что скучаю по Словакии. Я просто возвращаюсь домой, буду работать советником министра иностранных дел и советником. Это работа, которая, считаю, мне подходит. У меня нет намерения еще раз быть послом, только если это будет полезно моей стране. И если будет еще примерно такой вызов для меня, как Украина. Ведь Украина - это страна, где все, что творится, касается Словакии, и интересует наше правительство. Конечно, всегда хочется попасть в такую страну.

 

Словацька з українською дуже схожі. А чи були слова, які Вам запам’ятовувалися особливо нелегко?

Да, у нас близкие языки. Если словак говорит на словацком, а украинец на украинском, то мы понимаем друг друга в общем. Но, например, такое слово, как «до побачення», было новым для меня. Или «картопля». Хотя у нас так говорят на Востоке Словакии. Сейчас и не вспомню всех, но действительно, были слова, которые изучал особенно внимательно. Вот, к примеру, слово «незалежність» і «майдан» были совсем чужие для меня. Сегодня я, можно сказать, владею украинским: читаю свободно, могу и говорить. Но свободнее до сих пор выражаюсь на русском.

 

Закарпатці зі словаками мають активний «двосторонній шопінг». Що Ви полюбляєте купувати в Україні? Чи є тут щось, чого не можна купити у Словаччині і навпаки?

Покупки более в руках моей супруги. Я люблю, например, в последнее время «цукерки» от «Рошен». Особенно нравятся сливы и другие фрукты в шоколаде. Как правило, покупаю только то, что мне нужно, хожу за покупками, когда что-то отсутствует в холодильнике и так дальше.

Я покупаю в Украине книги. Недавно – историю иконы. Люблю книги, которые говорят о Софийском соборе или Михайловском, о Лавре. Вообще люблю искусство. Я также коллекционирую картины, особенно словацких художников. Но меня также интересует совеременное украинское искусство. Это мое хобби, можно сказать.

Со всех стран, где служил дипломатом, где побывал, коллекционирую почтовые марки. У меня есть все украинские со времен независимости. И все словацкие со времен суверенитета. И благодаря этому увлечению мне становится ближе культура, жизнь, деятели страны. У нас, как и у вас, область творчества почтовых марок на очень высоком уровне, связана с историей страны, культурой.   

 


Ви сказали, що вірите у підписання Угоди про асоціацію між Україною та ЄС. А чи поклали б Ви на тоталізатор власні гроші з цього питання?

Понимаете, деньги я не ставлю никогда в жизни и ни на что. Скажу так: я уверен, что существует в обеих странах необходимость подписать этот договор. И его подписание - в интересах как для ЕС, для его отдельных членов, так и для Украины. Уверен, что найдется воля и сила этот договор подписать. И выполнятся все критерии, о которых мы договаривались.

 

Як європейці розцінюють білборди, розвішані Україною, про «загрози» Угоди про асоціацію з ЄС?

Думаю, что это манипуляция. Что за этим – люди, которым не лежат на сердце интересы Украины и служат они другим целям, которые связаны более с прошлым, чем с будущим. И они неправдивые, правды в этих билбордах нет, это обман.

Які стереотипи щодо українців існують у Словаччині?

Если и существуют, то, конечно, из-за недостаточной поинформированности. Некоторые, возможно, смотрят «сквозь пальцы», свысока, как Запад смотрел на нас перед вступлением в ЕС. И это не правильно. Через прессу обычно приходит негативная информация, ведь Вы знаете этот перефразированный «принцип» - «good news is no news». С этим я боролся, над этим мы тоже работали – чтобы словакам поступала позитивная информация об Украине.


Чому словацькі митники досі упереджені до українців? Думаю, до Вас зверталися з описом ситуацій, які це підтверджують.

Не думаю, что они против украинцев. Но на границе всегда случаются проблемы. И они тоже под давлением. Опасаются перевозки сигарет и тому подобного. Ведь люди ищут возможность заработать и нелегальным способом. Возможно, иногда работники таможни подозревают и других неоправданно. Думаю, что подписание Договора об ассоциации поможет и лучшему подходу на границе друг к другу. Кроме того, работаем сейчас над возможностью совместного контроля, чтобы на границе было не два, а один совместный украинско-словацкий контроль, это ускорит процедуру.


З якими питаннями найчастіше звертаються до посольства громадяни Словаччини? Допомоги у яких ситуаціях потребують?

Их не так много. В основном, если случится автоавария, потеряют документы. Обращаются также предприниматели, потому что знают, что мы здесь и для их поддержки. Стараемся быть в контакте для всех, кто нуждается в нем. Каждый гражданин Словакии, прибывающий в Украину, может зарегистрироваться на нашем сайте и мы знаем, что он здесь.

 

Як Ви оцінюєте співпрацю експертних організацій Словаччини та України і, зокрема, Закарпаття?

Это сотрудничество на очень высоком уровне. Это потверждает и и реализация таких проектов, как SUREC и Национальный конвент Украины касательно ЕС, которые реализировались Национальным институтом стратегических исследований и его региональным филиалом в  г. Ужгороде совместно с Словацкой Ассоциацией внешней политики. В частности, к реализаци проекта SUREC было приобщено приблизительно 2000 человек по обе стороны границы, а больше чем 60 экспертов Словакии передали опыт евроинтеграции Украине в рамках Национального конвента.

Сотрудничество очень близкое, реализуется множество совместных проектов. И я очень рад, что встретил здесь госпожу Светлану Митряеву и ее сотрудников, ведь мы постоянно сотрудничали во время этих 5 лет и я уверен, что это сотрудничество на таком же высоком уровне будет продолжаться.

 

Ви не вперше на Закарпатті. Чи помітили різницю між тутешньою кавою і столичною?

Я сравниваю кофе в Украине с кофе в Братиславе и вообще Европе. У нас найдете тоже хороший кофе в определенных ресторанах, но могу сказать, что нигде не встречал такого: куда ни зайду здесь в Украине, везде найду хороший еспрессо, капуччино и так дальше.

Мне очень подходит тот способ приготовления и те сорты, которые вы используете здесь. Я буду скучать за украинской едой и кофе, кроме, конечно, людей и самой страны.

 

А за якими стравами зокрема?

Я люблю борщ, солянку. Это я научился есть именно здесь. Последние недели я только на борще, потому что мне дома никто такое блюдо не приготовит. Люблю ваши холодные мясные закуски, а к ним эти маринованные овощи – капусту, огурцы, чеснок, томаты и так дальше. Кстати, это любит и Президент Гашпарович. Он всегда ожидает хороших украинских блюд во время визита.

У вас очень хорошо готовят телятину. Люблю и здешнюю картошку по-домашнему.

Я был удивлен в Киеве, что и европейские блюда здесь очень высокого качества, и суши, например. Мы любим с супругой один раз в неделю посетить ресторан. Итальянские рестораны здесь очень хорошие. Но я на первое место ставлю украинскую кухню. У вас такая культура - хорошо поесть и хорошо пообщаться, и мне это нравится.

Чи поділяє дружина Вашу симпатію до України?  

Да. Она чувствует себя очень хорошо здесь. Мы живем в центре Киева, нам здесь нравится. Ее, конечно, уже тянет домой, ведь год с половиной назад у нас родился первый внук. Кстати, его отец родился в Керчи. Отец моего зятя был студентом в Одессе и там встретил украинку с Керчи, они поженились и родился Роман. Он словак, но корни его здесь, в Украине. Это тоже помогло мне много узнать о вашей стране.

Ганнуся Твердохліб, спеціально для Zaholovok.com.ua

Фото: Володимир Твердохліб

 

P.S.

Ми любимо вранці пити каву. Часто п’ємо її у компанії з цікавими людьми. Чуємо при цьому цікаві думки, які інколи розважають, часом – змушують замислитись, а віднедавна все більше викликають бажання записати їх і поділитися з читачами нашого сайту. Тому започаткували рубрику «Ранкова кава». Щотижня читайте нові розмови. Усього з кількох запитань (частина – із знаменитої анкети Марселя Пруста), тільки щоб вдало розпочати інформаційний день за горнятком кави у гарному товаристві. Чекаємо Ваших пропозицій щодо осіб, яких Ви хотіли б "почути" за "ранковою кавою".

Ваш Zaholovok.com.ua

Коментувати
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.