Мер Ужгорода розповів про різдвяні традиції родини
Після головного поліцейського Ужгорода і Мукачева наступним гостем святкового інформаційного проекту "Різдвяні історії. Закарпаття" став міський голова Ужгорода Богдан Андріїв.
Після головного поліцейського Ужгорода і Мукачева наступним гостем святкового інформаційного проекту "Різдвяні історії. Закарпаття" став міський голова Ужгорода Богдан Андріїв.
Наступним гостем святкового інформаційного проекту "Різдвяні історії. Закарпаття" став міський голова Ужгорода Богдан Андріїв.
Юрій Марценишин, начальник Управління патрульної поліції Ужгорода та Мукачева взяв участь у святковому інформаційному проекті "Різдвяні історії. Закарпаття".
За прогнозами синоптиків протягом доби 4 січня та вночі 5 січня по території Закарпатської області та в Ужгороді очікується сильний, місцями дуже сильний сніг.
Сьогодні маємо третій день нового 2017-го. Рік почався звично: із феєрверками, олів’є, мандаринами і побажаннями усього найкращого на наступні 12 місяців. Правда, чуда ніякого не сталося, все вмить не змінилося і, у більшості випадків, навіть не стало на свої місця, – просто почався ще один рік нашого життя. Для когось, може, новий етап, для когось – продовження. Зміни, які точно торкнуться всіх, це нові цифри, які прийдеться писати, зазначаючи дати. Поки всі ще не звикли до цього, Zaholovok.com.ua вирішив згадати, якими подіями та новинами Закарпаття відзначилося у високосному і аж надто складному 2016-му.
Усім хочеться тепла і добра. Особливі надії покладаємо на свята, очікуючи, що їх піднесена атмосфера залишитсья з нами на увесь рік. Тому ми розпочали невеличкий проект «Різдвяні історії. Закарпаття» та попросили відомих краян розповісти, які спогади у них зринають в пам’яті у цей світлий різдвяний час.
Дякуємо інтер’єрній фотостудії «Royal-Studio» за різдвяну атмосферу та затишну зйомку.
Друзі, вітаю вас із Новим 2017 роком!
Die letzten Jahre in der Ukraine sind reich nicht nur an große Krisenereignisse, sondern auch an Initiativen und Entwicklung der Gemeinschaft auf dem Lokalniveau. Dabei spielen die Menschen eine große Rolle, die ihren Wohnort mögen. Aber das Verständnis, dass du dein Leben und das Leben anderer Menschen ändern könntest, kann sich über Tausend Kilometer erstrecken. Heute haben wir Morgenskaffee eben mit solchem Menschen, von dem alle Ukrainer Enthusiasmus, Tugend und Verantwortung lernen. Peter Ehry ist ein Deutscher, der aktiv und zielbewusst die Entwicklung zwischen Uzhhorod und Darmstadt unterstützt. Obwohl wir stundenlang mit ihm sprechen könnten, mag unser Interview ein einzigartiges Senfkörnfchen und ein guter Anfang der Vorstellung derjenigen Menschen werden, die ohne Grenzen gemeinsam arbeiten.
Останні роки в Україні насичені не тільки великими кризовими подіями, а й ініціативами та розвитком громади на місцевому рівні. Велике значення в цьому розвитку належить людям, яким не байдуже місце, в якому вони проживають. Проте, розуміння того, що ти можеш змінювати своє життя та життя інших людей, може простягатись далеко за тисячі кілометрів від твоєї країни. Сьогодні «Ранкова кава» саме з такою людиною, в якої всі українці можуть повчитись ентузіазму, доброчесності та відповідальності. Пітер Ирі - німець, який активно та цілеспрямовано пітримує розвиток партнерства між Ужгородом та Дармштадтом. І хоча розмови з ним можна вести годинами, хай наше інтерв’ю стане своєрідним «гірчичним зернятком» і добрим початком серії розмов із тими людьми, які працюють спільно без кордонів.
Пенсіонерам, які отримують пенсію у відділеннях «Приватбанку», не варто хвилюватися: пенсії будуть виплачені вчасно.