Новини

Дитячі книжки закарпатських авторів друкуються у львівському видавництві

Дитячі книжки закарпатських авторів друкуються у львівському видавництві. Про це під час зустрічі з журналістами повідомила головний редактор «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Савка.

Власне мета візиту видавця до Ужгорода була інша – презентація нових книг закарпатських літераторів, які нещодавно побачили світ у львівському видавництві. Та, разом із тим, під час прес-конференції Мар’яна Савка розповіла і про «новий ще один закарпатський шедевр», який наразі готується до друку у «Видавництві Старого Лева». «Новий рукопис нам передав Олександр Гаврош, і мені здається, що на сьогодні він є однією з найкращих книг, написаних за останній час. Називатиметься вона «Дідо-Всевідо», книга про Закарпаття, про фольклор і ті скарби, які зберігає цей неймовірний світ», – зауважила Мар’яна Савка.

Ще одна збірка, яку готує до друку видавництво, є збіркою віршів ужгородської дитячої письменниці Галини Малик. За словами видавця, «Це буде дуже родинна, така собі «бабусина» книга, яка навіть так і називатиметься «Бабусина книга». Це буде збірка «віршів у прозі або прози віршами, міститиме маленькі мініатюри. Так уже здавна пише вся Європа для дітей, однак для нашої країни поки таке письмо не характерно. І тому теж я намагалась побудувати цю збірочку на українському фольклорі», – розповіла Галина Малик.

Основною ж метою зустрічі була презентація книг, які вже вийшли у «Видавництві Старого Лева». Йдеться про дитячі книжки «Галуна-Лалуна або Іван Сила на острові Щастя» Олександра Гавроша, «Забавлянки» Галини Малик, а також про збірку поезій «Я співаю пісню Америки» Оксани Луцишиної.  

«Галуна-Лалуна…» стала третьою книгою закарпатського письменника Олександра Гавроша з серії «Українська сила». Книга ця, за словами Мар’яни Савки, «Для дітей і про дітей, хоч і понині лишається не оціненою, не розкритою і не прорецензованою. Все – через те, що в Україні бракує потужного інституту критики, через який проходитиме більшість книг, аби автори могли почути об’єктивну критику».

Щодо «Забавлянок» видавець вчергове нагадала: наразі ця збірочка закарпатської авторки Галини Малик є першою українською електронною інтермедійною книгою для дітей. «Галина Малик – це людина, яка тримає на собі доволі потужну частину корпусу дитячої літератури, – зауважила Маряна Савка. – Це підтверджує й те, що ми маємо дуже гарні відгуки від представників української діаспори, котрі купують її на Apple Store. На жаль, український споживач поки такої змоги не має: Україна на цьому ресурсі, до своєї ганьби, офіційно не присутня».

І тому, — упевнена Мар’яна Савка, — наразі потрібно робити все, аби дитячу книгу серед населення популяризувати. Тим більше, що за останній десяток років, за її словами, з’явилось «ціле гроно нових і цікавих дитячих письменників, більше того, з часом їх стає все більше й більше». Літератори беруться до написання дитячої літератури свідомо, і це є свідченням, що вона потроху стає «самостійною, пересувається в нормальне і повноцінне коло гри», каже видавець, - повідомили в прес-центрі «Закарпаття».

Коментувати
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.