В Ужгородському прес-клубі відбулася пресконференція акторів театру-студії переселенців «УЖіК», які нещодавно повернулися з Британії, де з аншлагом виступали Королівському Шекспірівському театрі. Буквально за 2 години квитки на всі три вистави у Стретфорд-на-Ейвоні були продані.
«Всі три дні нам плодували стоячи, дуже живо реагувала публіка, - каже В’ячеслав Єгоров, головний режисер театру. – В Англії своя глядацька культура, там глядач -співучасник всього процесу. Вони дуже люблять працювати зі словом, бо кожне слово актора дуже важливе. Звичайно, прийшло дуже багато українців. І тих, чиї батьки колись емігрували з України. Багато людей в залі плакали не тільки від побаченого. І одне з наших завдань - допомогти українцям, які перебувають поза межами, щоб вони відчували себе частиною України».
За словами В’ячеслава Єгорова, для англійців «Король Лір» дуже серйозна п’єса, як і сама постать Шекспіра. Тому місцевим глядачам та поціновувачам театрального мистецтва було дуже цікаво, як виставу поставили українці.
Якщо людина мріє і ставить перед собою якусь мету, то все має шанс на збуватися. У цьому переконаний Євген Тищук, директор департаменту культури Закарпатської ОВА. «Дуже добре, якщо є колеги по творчому цеху і в керівництві, які розуміють важливість того чи іншого конкурсу, тоді все виходить. Ми від Закарпатської ОВА підтримали виставу за Шекспіром «Кроль Лір», ідея дійшла до самої Англії і вона не втрачена. Адже театр - це мистецтво колективного, воно дійсно об’єднує».
Юлія Єгорова-Рогова, продюсерка театру розповіла, що всьо театральну групу дуже тепло сприйняли у Стретфорд-на-Ейвоні, де діє Королівський Шексіпірівський театр. «Нас дуже добре приймали не тільки робітники театру, але й люди на вулиці. Нас водили по швейних цехах, музею, де зберігаютсья костюми всіх попередніх спектіклів. У них це певний ритуал - вибрати костюм для театру. Декорації теж виготовляли там. Дуже потужно працювала команда звуковиків, світло. Це була для нас премєра. До того ми працювали з іншою командою», - коментує Юлія Єгорова-Рогова.
Олена Алябʼєва, акторка зауважила, що підтримка англійської команди була неймовірною, а глядачі дуже щиро сприймали гру закарпатських акторів. «Люди, які приходили на виставу, не розуміючи української, але які знають сюжет вони, плакали і сміялися. Казали після вистави, що емоції були передані повністю. Мовний барєр зник, - каже Олена Аляб’єва.
Вікторія Надь, продакшн менеджерка, приєдналася до команди не так давно, але в захопленні розповідає про роботу в УЖіК та гастролі: «Не було відчуття, що ми іноземці Настільки швидко відбувалися всі процеси, щоб ти не робив - вирішувалося одразу. Було відчуття сильної підтримки».
Діана Кайнц, президентка Зонта-клубу м.Ужгород, голова Закарпатського осередку БШ «Українська команда» долучилася до фінансової підтримки команди на гастролях. «Ми раді, що нам це вдалося, виставка була представлена на високому рівні. Поряд з творчими речами є досить багато питань, які потребують фінансування. Це і місце для репетицій, транспорт та багото іншого, що вдалося закрити за рахунок донатів міжнародних членкинь Зонта-клубу та місцевих колег і підтримати театр», - зауважила Діана Кайнц.
Надалі англійці запросили «УЖіК» у тур англійськими замками. А театр готується до постановки нової вистави. За задумом Вячеслава Єгорова, це має бути вистава за твором «1984» англійського письменника Джорджа Орвелла.
Фото Ужгородський прес-клуб та Памела Рейт RSC