Новини

"Перша книжка про Ужгород" - яким було місто у 1861-му

Ален Панов, к.і.н., доктор філософії, професор-завідувач кафедрою міжнародної політики УжНУ презентував «Першу книжку про Ужгород». Видання містить переклад оригінального тексту найстаршої монографії з історії міста, написаної Кароєм Мейсарошем у 1861 році, а також роздуми, конспект, висновки Алена Панова.  

 

«Ми живемо у місті, якому понад 1000 років, нам здається, що ми унікальні у нашому розвитку, але чомусь не задумуємося, що отримали у спадок багато унікальних речей. Питання, що ми залишимо у спадок наступним поколінням, - каже автор, який кілька років тому запалився ідеєю адаптувати монографію Кароя Мейсароша «Історія м.Унгвар від найдавніших часів донині, видану у 1861-му році для сучасних читачів.  

kj

Історія, особливо про рідний Ужгород, розповів Ален Панов на презентації, завжди цікавила його. Оскільки матеріалів про період з X по XX століття було не так багато, дослідження історії тих часів було особливо захоплюючим. Згадку про монографію Кароя Мейсароша знайшов у роботі праці Петра Сови про історію Ужгорода, видану у 1937 році.  

«Я замовив монографію у службі стародруків в Угорщині, і почав над нею працювати. Видання на 116 сторінках охоплює період з IX по XIX століття і містить 101 посилання, звідки я вийшов ще на кілька джерел», - розповів Ален Панов. За словами автора «Першої книжки про Ужгород», виключно переклад монографії був би не зовсім зрозумілим широкому читачеві (30% - на латині, решта угорською мовою). Тому сам переклад – це один з блоків видання.

«Книжка складається з кількох блоків, у вступі йдеться про те, чому ми бралися а цю справу, про що книжка. Великий блок - це конспект монографії Мейсароша, власне книжка у книжці. Поданий загальний конспект і резюме до кожного з 16-ти розділів. Є блок, в якому подано коротко історія Угорщини на 3 сторінках: що це була за держава, як вона розвивалася (Ужгород у той період перебував у складі Угорщини). Остання частина -- це сам переклад з невеликими поясненнями», - каже автор.

kjg

Досліджуючи монографію Ален Панов, за його словами, зробив кілька висновків:

- Ужгород став містом у 1248 році – першим серед обласних центрів сучасної України. Муніципальні права отримано на підставі грамоти короля Угорщини Бейли Четвертого.

- Найстарішою церквою Ужгорода, яка існувала вже у 14 столітті, був римо-католицький парафіяльний храм, що розташовувався на вулиці Капітульній навпроти Замку. Він був демонтований у 1613 році; в районі його місцезнаходження  сьогодні розташовані Юридичний факультет, Австро-Угорський Дім, Вілла П. Храм не слід ототожнювати з замковою каплицею, руїни якої сьогодні спостерігаються на його подвір’ї. 

- На території, яку охоплює сучасний Ужгород, ймовірно існувало одночасно два замки – Ужгородський і Горянський – з поселеннями навколо них.

- У Середні віки та на початку Нового часу Ужгород був розвиненим містом, який складався з Фортеці (Верхнього міста) та Нижнього міста. Фортеця займала всю Замкову гору, була оточена мурами та вежами, а також каналами річки Уж, нагадуючи укріплений острів.  Замок був її основною спорудою. Окрім нього, всередині укріплень також були інші адміністративні, культові та житлові будівлі. Активний розвиток Нижнього міста розпочався у 17 столітті, де розташовувалися крамниці, майстерні, житло, церкви.

- Ужгород був визначним релігійним, освітнім та адміністративним центром: виконував функції центру комітату (графства) Унг з 11 ст., а центру єпархії та освітнього округу з кінця 18 ст. Ужгородська гімназія була в числі 10 найкращих в тогочасній Угорщині.

- Навіть у часи, коли Ужгородом протягом 350 років володіла династія Другетів, він не позбавлявся самоуправління і муніципальних прав – в місті діяли ремісничі цехи, проводились ярмарки, обирались судді, а населення було вільним і могло самостійно покидати місто та відчужувати свої наділи.

ljg

Автор також зауважив, що з виходом книжки стартує  просвітницький проект з історії міста, в рамках якого передбачена серія відкритих лекцій та семінарів з вчителями історії, екскурсоводами, місцевими депутатами та чиновниками. Планується також надрукувати «Першу книжку про Ужгород» англійською мовою.

Книжка доступна у інтернет-мережі на персональному сайті автора www.alenpanov.org.ua/firstungvarbook, а також у закладах: мережа кав’ярень Меделін, кондитерські Штефаньо, Вілла П, ресторани Угорський Двір та Винарня Алфельд

Відео про книжку за посиланням

 https://www.youtube.com/watch?v=cO1btgNXrwo

 

Коментувати
Вміст цього поля є приватним і не буде доступний широкому загалу.